Secondo alcune fonti, è atteso per oggi l'annuncio della riduzione delle forze dislocate in Medio Oriente in conseguenza di ciò, tremila volontari internazionali inclusi i centotrentotto soldati giapponesi faranno ritorno nei loro Paesi di origine.
According to sources, a pull-back in US troop strength in the Middle East is anticipated, with the result that the 3, 000 international volunteers, including the 1 38 Japanese soldiers, will be returning to their native countries.
Nel 2016 il Consiglio europeo ha approvato l'istituzione di un nuovo quadro di partenariato in materia di migrazione per approfondire la cooperazione con i principali paesi di origine.
In 2016, the European Council approved the establishment of a new migration partnership framework to deepen cooperation with key countries of origin.
La conoscenza di queste politiche è essenziale per massimizzare i vantaggi e minimizzare i costi della migrazione, per i Paesi di origine e di destinazione e per i migranti stessi.
Understanding them is central to maximise the benefits and minimise the costs of migration for both origin and destination countries and migrants themselves.
Accordo di riammissione: stabilisce regole relative al ritorno di persone in situazione di soggiorno irregolare nei paesi di origine o di transito.
Readmission agreement: sets out rules for returning irregular residents to their country of origin or transit.
Questo è il motivo per cui garantiamo la massima facilità in modo che gli studenti possano terminare la laurea facendo la loro formazione pratica dell'ultimo corso (Practicum) nei loro paesi di origine.
That is why we guarantee the maximum ease so that the students can finish the degree doing their practical training of the last course (Practicum) in their countries of origin.
Hanno sottolineato la necessità di un quadro di partenariato per la cooperazione con i singoli paesi di origine o di transito, concentrandosi sui seguenti aspetti:
They highlighted the need for a partnership framework of cooperation with individual countries of origin or transit, focusing on:
Ogni anno migliaia di deportazioni di immigrati illegali avvengono in Vanuatu per i loro paesi di origine.
Every year thousands of illegal immigrant deportations happen in Seychelles to their countries of origin.
La temporaneità è stata una delle caratteristiche salienti di questa migrazione: nel Regno Unito il 50% dei recenti migranti sono tornati nei loro paesi di origine.
Temporariness has been a strong feature of most of this migration – in the UK 50% of recent migrants have returned to their countries of origin.
Se tra i partecipanti ci sono persone giuridiche straniere, è richiesto un estratto aggiuntivo dal registro dei paesi di origine.
If among the participants there are foreign legal entities, additional extract from the register of countries of origin is required.
Il CESE ritiene che una migrazione ben gestita costituisca un’opportunità per l’UE, per i paesi di origine e per i migranti e le loro famiglie.
The EESC believes that well-managed migration is an opportunity for the EU, the countries of origin and for the migrants and their families.
La migrazione internazionale rappresenta un’opportunità per i Paesi di origine e di destinazione e per gli immigrati stessi.
International migration presents an opportunity for countries of origin and destination and for migrants themselves.
Cooperare con i paesi di origine e di transito
cooperation with countries of origin and transit
Una politica migratoria efficace deve includere anche il rimpatrio nei rispettivi paesi di origine delle persone che non hanno il diritto di soggiornare nell'UE.
An effective migration policy must also include the return to their countries of origin of those people who have no right to stay in the EU.
(j) Sostenere l'impegno della diaspora nei paesi di origine.
(j) Supporting diaspora engagement in countries of origin;
La migrazione non è una precondizione dello sviluppo, ma, essa può contribuire significativamente allo sviluppo dei Paesi di origine e di destinazione.
Migration is not a prerequisite for development, yet it can contribute significantly to the development of countries of both origin and destination.
(j) Sostenere l'impegno della diaspora nei paesi di origine, al fine di contribuire pienamente allo sviluppo sostenibile.
(j) Supporting diaspora engagement in countries of origin, to contribute fully to sustainable development;
Mobilità studentesca Erasmus: paesi di origine e paesi di destinazione
Erasmus student mobility: home and destination countries
Ogni anno migliaia di deportazioni di immigrati illegali avvengono in Cile per i loro paesi di origine.
Every year thousands of illegal immigrant deportations happen in San diego (Usa) to their countries of origin.
L’UE deve sincerarsi che i paesi di origine e di transito siano realmente «sicuri al momento di accordare loro tale status, in modo da non violare il principio di non respingimento.
The EU has to be certain when granting ‘safe country’ status to countries of origin and transit, so as not to violate the principle of non-refoulement.
Proprio per questo stiamo aumentando la nostra collaborazione con i paesi di origine e di transito per fornire protezione nelle regioni in conflitto, facilitare il reinsediamento e affrontare le rotte dei trafficanti".
That's why we are increasing our work with origin and transit countries to provide protection in conflict regions, facilitate resettlement and tackle trafficking routes."
La grande maggioranza dei rifugiati nel mondo si trova in luoghi molto lontani dall'UE: in paesi vicini ai loro paesi di origine, o nella stessa regione, in Africa, in Asia o nel Medio Oriente.
They are to be found in countries neighbouring, or in the same region, as their country of origin, in Africa, Asia and the Middle East.
Gli investitori privati non investirebbero in paesi di origine e di transito instabili.
Private investors would not invest in countries of origin and transit if they were unstable.
Allegato 2: Il programma Erasmus 2011-2012 – Mobilità studentesca Erasmus: paesi di origine e paesi di destinazione
Annex 2: The Erasmus programme 2011-2012 – Erasmus student mobility: home and destination countries
Tutti i patroni al deli conservano una forte connessione ai loro paesi di origine, anche se non possono mai tornare.
All of the patrons at the deli retain a strong connection to their countries of origin, even though they may never return.
Essi potrebbero rivelarsi una valida risorsa per lo sviluppo a lungo termine dei paesi di origine e di transito e potrebbero anche apportare un contributo prezioso alla società e all’economia europee.
They could be a valuable resource for the long-term development of the countries of origin and transit and also bring a valuable contribution to European society and economy.
Allegato 2: Erasmus 2012-2013 – Mobilità studentesca Erasmus: paesi di origine e paesi di destinazione
Annex 2: Erasmus 2012-2013 – Erasmus student mobility: home and destination countries
Molti paesi terzi, segnatamente quelli che sono diventati paesi di origine dei flussi di rifugiati e di migranti, presentano problemi sostanziali in termini di stabilità e di efficacia di governo.
Many of the third countries, especially those that became countries of origin for refugees and migrants, have fundamental problems with stability and effectiveness of government.
Il tempo di transito è solitamente compreso fra uno e tre giorni, in base ai paesi di origine e di destinazione.
Time in transit typically ranges from one to three days depending on the origin and destination countries.
Cooperare con i paesi di origine e di transito (informazioni generali)
Working with countries of origin and transit (background information)
Prevenire la migrazione illegale e rimpatriare i migranti irregolari nei rispettivi paesi di origine è una delle priorità principali della politica migratoria dell'UE.
Preventing illegal migration and returning irregular migrants to their countries of origin is one of the key priorities of the EU's migration policy.
Oltre la metà di queste persone risiede in paesi a reddito basso e medio, e molti paesi in via di sviluppo sono nel contempo paesi di origine e di destinazione dei migranti.
Over half of these migrants reside in low- and middle income countries, and many developing countries are simultaneously countries of origin and destination of migrants.
La maggioranza è rappresentata da ricercatori europei che tornano nei propri paesi di origine. La maggior parte di essi è stabilita negli Stati Uniti, uno in Canada e uno in Libano.
The majority are Europeans returning to their home countries; most were based in the United States, one in Canada and one in Lebanon.
Una delle priorità principali della politica migratoria dell'UE è la prevenzione della migrazione illegale nonché il rimpatrio dei migranti irregolari nei rispettivi paesi di origine.
One of the key priorities of the EU's migration policy is the prevention of illegal migration as well as the return of irregular migrants to their countries of origin.
La Commissione ha inoltre proposto un regolamento volto a istituire un elenco comune dell’UE di paesi di origine sicuri.
The Commission further proposed a regulation aiming to establish an EU common list of safe countries of origin.
Soprattutto la Polonia e la Russia vengono discusse come paesi di origine.
Especially Poland and Russia are discussed as the countries of origin.
Altre iniziative politiche e diplomatiche dovranno mirare a garantire la cooperazione con i paesi di origine e di transito per combattere il traffico e sgominare le reti e per assicurare la riammissione dei migranti irregolari.
Other diplomatic and political initiatives should aim to ensure cooperation of countries of transit and of origin in order to dismantle trafficking networks, combat smuggling, and on readmission of irregular migrants.
Le pressioni ambientali legate all’estrazione delle risorse e alla produzione di beni commerciali, quali rifiuti o acqua ed energia, influiscono sui paesi di origine.
The environmental pressures related to extracting resources and producing traded goods — such as the waste generated, or water and energy used — affect the countries of origin.
Questa situazione richiede una revisione non solo del modo in cui le 4 000 università europee operano a livello internazionale, ma anche del modo in cui formano gli studenti europei nei loro paesi di origine.
This calls for an overhaul in the way Europe's 4 000 universities operate - not only internationally, but also in how they deliver education to European students in their home countries.
Per dare una risposta alle cause profonde dei flussi migratori sono necessari un approccio di ampio respiro e una stretta cooperazione con i paesi di origine e di transito.
Responding to the root causes of migration flows requires a broad approach and strong cooperation with countries of origin and transit.
Per rispondere alle cause profonde dei flussi migratori illegali l'UE coopera con i paesi terzi, compresi i paesi di origine e di transito dei migranti
To respond to the root causes of illegal migration flows, the EU cooperates with third countries, including countries of origin and transit of migrants
Il trasporto di animali è soggetto alla normativa vigente nei paesi di origine e di destinazione, nonché a quella dei paesi in cui transita o viene trasferito l'animale.
The transportation of animals is subject to regulations in origin and destination countries and to the regulations of any countries through which the pet will transit or transfer.
Gli Stati membri devono rimpatriare i migranti residenti illegalmente nei rispettivi Paesi di origine, nel rispetto del diritto internazionale e dell'UE.
Member States must return illegally-residing economic migrants to their countries of origin, in respect of international and EU law.
Centri di questo tipo nei paesi di origine o di transito potrebbero dare ai potenziali migranti un quadro realistico delle possibilità di successo del loro viaggio e prospettare opzioni di rimpatrio volontario assistito ai migranti irregolari.
Such centres in countries of origin or transit would help to provide a realistic picture of the likely success of migrants' journeys, and offer assisted voluntary return options for irregular migrants.
Esplorare la fattibilità di un'iniziativa sulle rotte migratorie in vista di una cooperazione operativa fra i paesi di origine, transito e destinazione, ai fini dell'elaborazione di un'iniziativa concreta nel 2006.
Explore the feasibility of a migration routes initiative for operational cooperation between countries of origin, transit and destination, with a view to developing a concrete initiative in 2006.
Continueranno inoltre gli interventi in materia di immigrazione illegale, in collaborazione con i paesi di origine.
We will also pursue action in the field of illegal immigration, in partnership with countries of origin.
Alcuni sono venuti in posti come gli Stati Uniti o il Canada, mentre altri fanno scene porno nei loro paesi di origine come il Messico, il Brasile o la Colombia.
Some have come to places like the US or Canada, while others make porno scenes in their countries of origin like Mexico, Brazil or Colombia.
Ci sono paesi di origine in cui sussistono conflitti, tensioni e privazioni gravi, ma anche paesi di transito che sono sì più stabili, ma anche più vulnerabili.
A number of them are countries of origin and experience conflict, tensions and severe deprivations, while other are transit countries, more stable but also more vulnerable.
Si sottolinea, pertanto, l'importanza del miglioramento delle condizioni delle persone rimpatriate nei loro paesi di origine.
The importance was highlighted, therefore, of improving the conditions of repatriated people in their countries of origin.
Lo scopo di Enodi è far emergere gli immigrati di prima generazione come me che hanno questo legame con i paesi in cui sono cresciuti, con i paesi di origine e con questo concetto chiamato blackness.
The goal of Enodi is to highlight first-generation immigrants just like me who carry this kinship for the countries we grew up in, for the countries of origin and for this concept called "blackness."
Ho creato questo spazio virtuale per i molti di noi che non sono compresi nei loro diversi paesi di origine.
I created this space to be a cyberhome for many of us who are misunderstood in our different home countries.
2.3477540016174s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?